Mostrando entradas con la etiqueta Música. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Música. Mostrar todas las entradas

martes, 17 de agosto de 2010

Note Life Style, NL

Tango kent zo zijn verschillende gradaties en een ervan, de tango canción, staat te boek als de ware ziel van de Argentijnse tango. De expressieve stem van Sandra Luna is bij uitstek zeer geschikt om dit genre muziek te vertolken, zoals op het album 'Tango Varón' waarneembaar is. Daarop komen fraaie klassieke stukken voor als 'Che Bandoneón' en 'Lejana Tierra Mía' maar tevens een aantal modernere werken. Sandra Luna is een tanguera pur sang en beschikt over een stemgeluid dat emotionaliteit en passie herbergt. Zoals in het prachtige 'Carritos Cartoneros' dat handelt over de crisis in Argentinië anno de 21e eeuw. Dat de cd 'Tango Varón' is genomineerd voor de Grammy Award in de categorie Best Traditional World Music Album is dan ook niet zo heel verrassend. (World Connection 43042)

Hans ten Kortnaar,

www.lifestyle5.nl

This page can be read in the Swedish Tango book:

Debutanten Sandra Luna har en sångstil som är mer traditionell, nästan klonad på 1940-talets Nelly Omar som hon beundrar. Men lyssnar man noggrannare hör man att hon är arg och det råder definitivt inget tvivel om den saken när man ser henne framträda.

Hon skivdebuterade i eget namn 2003 med albumet Tango Varón (ungefär "Machotango") men har sjungit tango sedan hon var sju och uppträdde i hemkvarteren Mataderos, Buenos Aires slakteriområde där tangon har djupa rötter. Skivbolaget som lanserar henne i Europa gör en poäng av hennes genuina bakgrund. I Sandra Lunas repertoar finns låtar av klassiska textförfattare som Discépolo, Homero Manzi, Eladia Blázquez och helt nya kompositioner med en samhällskritisk udd.

När Sandra Luna sjunger på Södra Teatern i Stockholm river hon upp Argentinas oläkta sår. Hon tillägnar en låt "nationens hjältar som åkte till floden för vår skull". De många argentinarna i publiken förstår att hon talar om alla de oppositionella som dränktes i Rio de la Plata under militärjuntans "smutsiga krig".

— Det var så mycket man inte fick nämna på 1970-talet när jag började sjunga, säger hon. Jag var ju väldigt ung då och förstod inte varför, men jag blev hela tiden tillsagd. Texter som tog upp sociala problem och folkets erfarenheter var förbjudna. Det var förbjudet att tänka.

Sandra Luna sjunger också om dagens problem i den ekonomiska krisens Argentina. Carritos Cartoneros handlar om de utblottade på gatan som drar sig fram på att samla kartonger.

— I det Argentina jag kände som liten fanns det inte frihet, säger hon. Nu har vi fått den, men vi har också fått tiggare.

Nurtured by its feminine roots, tango flourishes


By Ernesto Lechner, Special to The Times.

Argentine singer Sandra Luna is a hard-core tanguero's delight. Her voice — strong, passionate, manly — represents the genre's macho bravado in all its splendor.

"I'm not really into the concept of tango disguised as a woman," she says in the lobby of a Hollywood hotel. Dressed in an elegant beige outfit with strikingly pointy black shoes, Luna talks about her album "Tango Varón" (Male Tango) in the typically staccato, aggressive-sounding Spanish of the Buenos Aires barrios. "You don't need to become all feminine just because you happen to be a female who sings tango. I'm drawn into what I call the real thing — the visceral tango."

Today Luna stands at the epicenter of a widespread revival that has brought new life to the quintessential Argentine song style. Electronic-music collectives such as Gotan Project and the Bajofondo Tango Club have made tango hip again, while a new generation of performers is breathing life into a movement that appeared moribund not so long ago.

From the gutsy style of Luna to the androgynous presence of Adriana Varela, the technically seamless vocal prowess of María Graña and the jazzy undertones of María Volonté, women are at the core of this revival.

Luna's life seems to have been inextricably linked to the spirit of tango from the day she was born 39 years ago in the working-class Buenos Aires neighborhood of Villa Insuperable.

She began singing professionally at 7, making frequent radio and television appearances against the wishes of her father. Four years later, legendary bandleader Héctor Varela hired her to perform with his orchestra at the seedy tango joint Mi Club. She was too young to be allowed into the club, but the local chief of police issued her a special permit after the 11-year-old Luna told him all about her professional aspirations.

Her reputation as a cantora grew, and eventually she was given protection by members of the neighborhood's dangerous soccer gangs, who would routinely escort her home from the bus stop on the nearby General Paz freeway.

Now she's at the forefront of tango's resurgence.

"It's not a nostalgic movement anymore," says Volonté, speaking from her home in Buenos Aires. "There's a wave of intense experimentation, of opening new paths. Tango is very much a modern art form these days."

Volonté is a good example of an artist who is respectful of her roots yet not afraid to go beyond musty old formulas.

When she's not on tour, the singer can be found performing every Thursday evening at Café Tortoni, one of the most venerable live music establishments in Buenos Aires.
But Volonté is no purist. Her musical concept is refreshingly broad, incorporating pop balladry, touches of jazz and Brazilian formats such as choro and bossa nova.

"Not too long ago, the stuff that I do was looked at with a raised eyebrow by the tango establishment," she points out. "Now those same innovations are cherished and defended."

A special place for women

Tango may have a reputation for being one of the most macho genres in Latin music, but the female voice has occupied a place of honor in it since its inception.

Born at the turn of the 20th century in the bars and brothels of Buenos Aires, tango expressed the nostalgia of the European immigrants who had recently arrived to South America looking for a new future.

"Women were central to this aesthetic from the very beginning," explains Volonté. "It took a special kind of woman, strong and passionate, to survive as a performer in those intense times."

Tango's most unusual female performer may very well be Tita Merello, who died in 2002 at the age of 98.

Think of Merello as the original Latin rapper, a humorous performer who would sometimes recite her lyrics instead of singing them, mimicking the accents and idiosyncrasies of the characters in her songs. On her many recordings, which are available as imports, Merello can make you laugh with her hilarious observations on working-class life in Argentina, then break your heart with her uncanny ability to evoke bottomless pain and regret.

"She brought an actor's flair to tango," says Norberto Vogel, a pianist and bandoneón player who has accompanied singers such as Volonté and Susana Rinaldi. "She recorded all these anti-macho songs that are really funny. One of the genre's first feminists, if you wish. And she definitely did not have a melodious voice. She supports the theory that tango is not meant to be sung, but rather tell a memorable story."

"I wouldn't dare cover any of Tita's songs," admits Luna. "She put her stamp on those tunes. Her style was just too strong and perfect for them."

The style spectrum

The tango scene is particularly fragmented these days, which results in the more idiosyncratic artists such as Varela being criticized by their more conservative peers — even though it was her husky voice that achieved the greatest popularity in the '90s.

"I can't really think of Varela as a singer," says Luna. "She's more of a performer to me. Tango is not just a street genre — there's also an academic side to it. If you want to sing it the way it's supposed to be done, you have to study."

Whether a purist like Luna is more valuable to contemporary tango than an unconventional talent like Varela remains to be seen. Both artists underscore the contribution of women to the genre.

"If there's one element that unites all of these new singers, it's their strong connection to their own emotional lives," concludes Volonté. "There's a side to tango that's deeply feminine. It evokes the joy of surrendering yourself to romantic passion."

In Your Ear

Sandra Luna, one of the great tango singers of her generation, is interviewed by Art Sato. Taped in Buenos Aires in July 2005, the interview covers the whole range of her remarkable career which started in the 1970s at age seven. Also featured will be selections from her Grammy-nominated recording, Tango Varón, and her first recording, Tangos del Alma, which is unavailable in the U.S.

Sandra Luna, una de las grandes cantantes de tango de su generación. Se presentara una entrevista con el reportero y locutor Art Sato. La entrevista se llevo acabo en buenos aires en julio de 2005. Se tocará temas de su desarrollo profesional desde la edad de siete. Se presentaran selecciónes de su CD Tango Varón, lo cual fue nominado para un Grammy, se tocaran canciones de su primer CD Tangos del Alma, lo cual todavía no se consigue en los E.U.

"Tocá Tangó" Buenos Aires, Argentina

Luna de arrabal...y del mundo
Reportaje a Sandra Luna


Tan ineludible como cierta, tan lugar común si los hay, la frase nadie es profeta en su tierra resultará obvia pero al mismo tiempo ineludible a la hora de hablar acerca de Sandra Luna.

Niña prodigio del tango a los seis años, acunada en la atmósfera barrial de la periferia porteña, de innegable estirpe gitana, debió hace quince años retomar el camino de sus antepasados para probar fortuna en el viejo mundo. Allí fue madurando un particular registro de coloraturas diversas y de matices nacarados contenidos en una amplísima tesitura y un asombroso nivel interpretativo.

Con esas armas, desde las costas de la península ibérica hasta los alejados cielos del Báltico, conquistó y sedujo a todos los que la escucharon cantar. A tal punto que fue contratada por una empresa discográfica holandesa y recientemente fue nominada para los premios Grammy Internacional, entre otras distinciones.

De vuelta ya desde hace un tiempo en nuestro país y aún joven, va recobrando el espacio que había dejado vacante para convertirse, en la opinión de muchos especialistas, en la cantante del momento, y según el diario Clarín, en una de las tres mejores voces femeninas de los últimos veinte años.

A continuación, la entrevista que le concedió a nuestro columnista Alejandro Szwarcman para Tocá Tangó.



A.S.: Tus virtudes como intérprete sorprendieron a más de un desprevenido que no te conocía. A pesar que en tu primer CD parecías responder más a una línea tradicional del repertorio tanguero, en tu segundo trabajo “Tango Varón” exhibís una postura más audaz arriesgándote con algunas obras inéditas . ¿Cambió tu mirada del género o ya existía en vos una intención renovadora que recién ahora podés materializar?.

Sandra Luna: No, esa mirada ya existía. Imaginate que ya en 1985 cuando casi nadie se atrevía a cantar obras nuevas - y menos en el exterior -, yo estrenaba en Japón "Y ahora qué haré", un tango de José Colángelo y Oscar Fresedo. Además, en mi primer CD "Tangos del alma" también grabé temas nuevos como "Lágrimas Fingidas", “Le Di Mi Amor A Cualquiera" o "Si Te Vas", y otros como "Cariño" y "No nos veremos más" que estaban guardados en el baúl de los recuerdos. Tal vez es cierto que esos títulos no tienen la difusión que tienen los temas tradicionales, pero esa es una elección de los programadores o de los difusores, y contra eso nada puedo hacer.



A.S.: Eso es verdad…Y además es algo que padecemos los autores actuales. En ese sentido, ¿no te asusta tomar esos riesgos a la hora de grabar tangos nuevos?



S.L: De ninguna manera. Además yo creo que el tango es como un gran álbum de fotos familiares. A veces abrimos la página en donde están las imágenes de un pasado añorado y querido y otras veces tenemos frente a nosotros la fotografía del presente. No me gusta ser excluyente, ni hacia atrás ni hacia adelante. Creo en la continuidad del género...

A.S.: Teniendo un contrato con un sello europeo, ¿qué motivó tu decisión de pegar la vuelta?

S.L.: La verdad es que nunca tuve la idea de irme para toda la vida. Además te cuento que el contrato con el sello surgió cuando estaba realizando una gira por Holanda y Bélgica . Para ese entonces ya había regresado a Buenos Aires con la intención de quedarme a vivir. Aunque en realidad, te soy sincera, siempre que me iba sentía que mi alma se quedaba acá. Y ese es un sentimiento que pesa a la hora de viajar.

A.S: Entonces no debe ser nada fácil eso de andar yendo y viniendo…

S.L: No, no es fácil… Pero eso de ir y venir como vos decís es muy lindo y por demás emocionante, sobre todo cuando pisás el escenario y te das cuenta que estás representando a tu país y a los tuyos, y que además está la responsabilidad de dejarlos bien parados .Porque por más que le pese a más de uno, fuera de la Argentina el tango nos representa a todos… Pero en definitiva es verdad que no es fácil. Por eso en cuanto a los verbos que mencionás me gusta más eso de "andar viniendo".

A.S: Lo cierto es que mucho antes que tu carrera tomara ese rumbo ya habías transitado desde muy chica por todos los lugares posibles y necesarios como para hacer escuela en el tango. Inclusive llegaste a ser cantante de la Orquesta de Mariano Mores. ¿Cómo fue que llegaste a integrar el “clan” y que te dejó esa experiencia?

S.L.: Es que todas las experiencias fueron importantes y no reniego de ninguna. Desde haber sido, cuando apenas era una adolescente parte de “Grandes Valores”, hasta haber tenido el honor de llegar a la orquesta de Mores. Esto último fue sin ninguna duda y como vos decís, toda una escuela...

A.S.: Por si fuera poco, hace sólo unos días ni más ni menos que Daniel Barenboim quedó deslumbrado escuchándote y se que tuvo palabras muy elogiosas para con vos. ¿Cómo se dio ese encuentro?

S.L: Se dio en el marco de una serie de shows que estoy haciendo los jueves en “La Estancia” de Lavalle al 900. Fue todo un honor que él estuviera allí con los integrantes de su orquesta internacional. Cuando terminó el recital se acercó muy emocionado a felicitarme y charlamos un poco de música y lógicamente de tango...

A.S.: Notable...

S.L.: Si, muy halagador...

A.S.: Para cuando este número de “Tocá Tangó” esté en la calle vos vas a estar participando de un festival muy importante en Bilbao, España. Contanos algo de esa presentación.

S.L: Ese concierto será muy especial….Me acompañarán músicos que suelen tocar conmigo: Daniel Pucci en cello, Pocho Palmer en bandoneón y José Ogivieki en piano. Se sumarán a ellos para acompañarme La Orquesta de Mujeres de Bilbao y el violinista argentino Pablo Zapico Artau como violín solista. Será un concierto al aire libre en La Plaza Nueva de Bilbao y haré el cierre del festival más importante que tiene esa ciudad en el año.

A.S.: Eso desde ya, será todo un acontecimiento. Pero en la carrera que desarrollás en el exterior es algo que se da con frecuencia...Quisiera saber sin embargo, si tenés propuestas de trabajo en nuestro país.

S.L.: Como te contaba antes y gracias a un gran amigo, Avelino Fernández, estoy haciendo “La Estancia” todos los jueves. Por suerte, debido a la nominación del Grammy y la difusión de “Tango Varón” surgieron algunas propuestas de trabajo aquí en mi país. Veremos cuál de ellas se concreta.

A.S: Ojalá que todas...

S.L.: Ojalá.


Mate por medio y muy cordialmente la charla continuó unos minutos más.
Cuando la tarde se desangró con su último resplandor y el sol dijo basta, nos fuimos de la casa de Sandra Luna con la sensación de haber estado, no sólo con una cantante de singulares características, sino también de profundos conceptos estéticos.
Tanto en el caso de Sandra, como en el de tantos otros, el tiempo dirá si somos merecedores del tango y de nuestros mejores artistas que, ocultos detrás de la brumosa chatura general, construyen a la par de su carrera la gran historia del género.

"Tocá Tangó" Buenos Aires, Argentina.

miércoles, 4 de octubre de 2006

Tangauta (Magazine, Buenos Aires, Argentina)

Octubre 2006

Este tipo estaba fuertísimo”, disparó sin anestesia una de las noches del show que brindó en Pigmalión Sandra Luna, al referirse a Carlos Gardel. Eso bastó para que el abultado público, estallara en aplausos. Entre agosto y septiembre,


Muriéndonos de amor fue el espacio de encuentro entre la cantante y sus compañeros Pepo Ogivieki, en piano y Jorge Waisburd, con un público diverso.
Durante el espectáculo, entre juegos y charlas, la imponente voz de Luna destelló en un show intimista en el que adelantó temas de su próxima placa Con las alas de Eladia.


“El tango se baila, se escucha, se aplaude, se vive siempre con el corazón”, sentenció uno de los múltiples relatos que ornamentaron el espectáculo, tan porteño como pasional.

lunes, 17 de abril de 2006

DMX Listening Room, U.S.A.

"Cinders that burn again and again…tango is like life, and has to evolve." So says Sandra Luna, winner of the Argentinean Premio Konex award for best female tango singer, as she paraphrases famous tango lyricist Hector Ferrer. And Sandra Luna has contributed greatly to that evolution. Tango is rooted in stolid machismo, but Luna has brought out more of the feminine longing and melancholy of the music. Born in 1966, Luna was raised in the stockyard and abattoir district of Buenos Aires and was singing in tango bars by age eleven. Her album, Tango Varón, showcases her expressive range, from tough to tender, and her influences, ranging from great women tango singers like Mercedes Simone and Nelly Omar to popular singers like Edith Piaf and Ella Fitzgerald. Don't miss this special, full of deep and passionate music - modern but founded in the depth of the great resilient art form that is tango canción.

DMX Listening Room, U.S.A.


sábado, 10 de diciembre de 2005

Sandra Luna`s 2004 & 2005 Tours, Articles, Interviews, and Reviews

Dr. Anton Philipszaal, The Hague-Netherlands
KIT Tropentheater, Amsterdam-Netherlands
Fame Music in Amsterdam-Netherlands
Stadsschouwburg, Velsen-The Netherlands
Radio 747 Desmet Live 14.00-16.00 hrs
Södra Teatern, Stockholm-Sweden
Schouwburg CC Luchtbal, Antwerpen
Cactus@Ma/Z (Magdalenazaal), Brugge- Belgium
Theater Bouwkunde, Deventer-Netherlands
Live on WDNA radio Miami - USA
Argentinean Consulate, New York-USA
Joe’s Pub, New York City-USA
Books & Books, Coral Gables, Florida-USA
Echo Club, Echo Park, LA-USA
USA Television: Sandra Luna: A & E Breakfast with the Arts
Theater Lux, Nijmegen-The Netherlands
RASA, Utrecht-Netherlands
Estonian Drama Theatre, Talinn-Estonia
National Opera, Riga-Latvia
Schouwburg Odeon, Zwolle-Netherlands
N9, Eeklo-Belgie
Instore in Sounds Recordstore
Koningstheater, Den Bosch-Netherlands
Het Wagehuys, Leuven-Belgium
De Fransche School, Culemborg-Netherlands
LVC, Leiden-Netherlands
De Doelen, Rotterdam-Netherlands
De Kleine Komedie, Amsterdam-Netherlands
APAP, SOB, New York-USA
Florence Guild Theater, San Francisco, CA-USA
HotHouse, Chicago, IL-USA
Satalla, New York, NY-USA
Johnny D's, Somerville, MA-USA
Center for Cultural Exchange, Portland, ME-USA
Strictly Mundial, Montreal-Canada
Festival Mundial, Tilburg-Netherlands
Sandra en vivo TV Por Siempre Tango 22.00hrs
Cent. Cult. San Martìn Sala AyB-Tango 05-BA-Argentina
Circulo Social, Buenos Aires-Argentina
Plaza Nueva, Bilbao-España-Spain
Teatro Municipal, de Olavarría-BA
Teatro Taubate - Sao Paulo, Brasil
Salon de Atos Da Puc - Porto Alegre, Brasil
Salon de Atos Da Puc - Porto Alegre, Brasil
Teatro Alvear, Buenos Aires-Argentina
Centro Cultural de Adrogué, Buenos Aires-Argentina
Centro Cutural de Adrogué,Buenos Aires-Argentina
Sandra Luna was presented with Pablo Ziegler on the First Edition of "Zero Hour Tango Fest in Indianapolis, USA.
With Pablo Ziegler Quartet at the legendary jazz club in New York "Birdland"


Articles, Interviews, and Reviews

Los Angeles TImes, Nurtured by its feminine roots, tango flourishes 05/29/05 >> read article

PRI's "The World", Global Hits 07/12/04 >> read article

Boston Globe, CD Review 07/16/04 >> read article >> go there

La Opinoin, No es el tango de los abuelos 07/31/04 >> read article

Maine Today, Review 02/26/05 >> read article

New York Post, CD review by Ernesto Lechner 06/09/04 >> read article

Miami New Times, Concert Pick 07/15/04 >> read article

Philadelphia Weekly, CD Review 05/26/04 >> read article

BBC, CD Review 06/16/04 >> read article

Portland Press Herald, It takes one to tango when Luna is singing 02/26/05 >> read article

Plain Dealer, CD Review 07/04/04 >> read article

Las Vegas Weekly, CD Review 05/13/04 >> read article

Global Rhythm, A Lifetime of Tango: Sandra Luna 07/01/04 >> read article

Albuquerque Journal, Tango Varon 05/14/04 >> read article

Orlando Weekly, CD Review 05/27/04 >> read article

All Music.com, CD Review 07/01/04 >> read article >> go there

Amazon.com, CD Review 07/01/04 >> read article

New York Post, Hot Picks 02/16/05 >> read article

Barnes and Noble, Review 05/01/04 >> read article

Lahontan Valley News & Full on Eagle Standard, Review 02/12/05 >> read article

Broadway New York.com, Concert Preview 06/16/04 >> read article

Reader, Review 02/19/05 >> read article

Tucson Citizen, CD Pick 06/24/04 >> read article

World Music Central, CD Review 05/18/04

Smother.net, CD Review 06/01/04

1340mag, CD Review 06/01/04

Cranky Crow, CD Review 05/18/04 >> read article

6 Moons, CD Review 04/26/04 >> read article >> go there

Arte Six, CD Review 05/01/04

El Mexicalo, Grammy Nominee 02/10/05 >> read article

Lahontan Valley News, CD Review 02/12/05 >> read article >> go there

Sun Journal, Tango star will perform 02/19/05 >> read article

Tango Reporter, CD Review 08/01/04 >> read article

Latin Beat, Sandra Luna and the Fiery Tango 09/01/04 >> read article

Songlines, The superb new spokeswoman of tango-canción 01/01/04 >> read article

The Times of London, CD Review 11/01/03 >> read article

Daily Telegraph (UK), CD Review 11/01/03 >> read article

The Independent (UK), Concert Review 11/03/04 >> read article

Time Out New York, Concert Preview 07/15/04 >> read article

viernes, 12 de agosto de 2005

MUSICA: ENTREVISTA CON SANDRA LUNA

Clarín

De la TV al Grammy
--------------------------------------------------------------------------------

Sandra Luna, la cantante que el domingo puede ganar por su disco Tango varón un Grammy como Mejor álbum de Música Tradicional del Mundo, tiene en su historia la mezcla de niña prodigio, sets televisivos y acompañamientos de músicos como Atilio Stampone, Julio Pane y José Colángelo.

Empezó a los siete años cuando durante una cena junto a sus padres en La Peña del Transportista la escuchó Carlos Paiva. El compositor de la música de Rolando Rivas, Taxista inmediatamente la llevó por clubes y cantinas donde compartió escenario con Alberto Castillo y Carlos Dragone. Cuatro años más tarde comenzaría su periplo por la televisión. "Empecé los domingos en Tangos y goles cuando tenía once años. Después seguí en La Casa Gardel junto al Sexteto Mayor o en Caño 14. Era una especie de niña prodigio que de golpe se presentaba en Grandes Valores del Tango con Mariano Mores. Fue raro porque en mi familia no hay una tradición tanguera. Pero yo no vivía, a esa edad, como un juego el tango sino como frases que me acompañaron en toda la vida y en esa línea las mujeres claves fueron Nelly Omar y Virginia Luque."

Hizo su primera gira por Japón en el 85 junto a José Colángelo. "En esos años tuve propuestas de grabar pero en el contrato la discográfica pedía que no me casara hasta los 21. Y a esa edad tuve mi primera hija", explica Luna. El año pasado sacó Tango Varón, su segundo disco. "Los temas fueron grabados en una toma. Ahí están Discépolo, Troilo, Manzi pero también los cartoneros y otras figuras de esta época".

¿Cómo ves tu propuesta en el circuito de Buenos Aires?

No creo que haya un circuito, acá está mal tratado el tango. Si tengo que elegir creo que mi propuesta está cercana a la de músicos como Julio Pane, que es mi compadre, de Guillermo Fernández o de Sonia Possetti, a quiénes admiro mucho.

PRECOZ. SANDRA LUNA EMPEZO A LOS 7.

SU SEGUNDO ALBUM, "TANGO VARON", ESTA NOMINADO.

martes, 2 de agosto de 2005

Premio Konex 2005: Cantante Femenina de Tango

Sandra Luna
Premio Konex 2005: Cantante Femenina de Tango

Realizó cursos en Europa capacitándose en técnicas de diferentes ramas de la música popular. A lo largo de su carrera, ha sido cantante invitada de personalidades como Mariano Mores, Raúl Lavié y Atilio Stampone, entre otros. En 1998 realizó una gira por cincuenta ciudades de Japón. Fue ganadora del "Festival de la Canción" organizado por SADAIC en 1999. Recibió una Mención Especial como Mejor Intérprete de parte de la Asociación Argentina de Intérpretes. En 2000 fue designada "Visitante distinguida del Condado de Dade de Miami-USA". En 2001 grabó "Tangos del alma". Asimismo, actuó como cantante invitada de la Orquesta Nacional de Tango "Juan de Dios Filiberto" y del Sexteto Mayor. En 2005 fue nominada al Gardel por "Mejor Álbum de Tango Femenino". Fue convocada por la galería RG en el arte quien le otorga "El Anillo del Arte". Es la única cantante argentina en la historia nominada para los Grammy Internacionales 2005 por "Tango Varón". Apareció en un especial de TV Nacional e Internacional A&E USA junto a Caetano Velloso y Arturo Sandoval. Habitualmente realiza giras por Estados Unidos, Canadá y Europa.

jueves, 10 de febrero de 2005

Una argentina en los Grammy

La cantante de tango Sandra Luna compite por el prestigioso galardón

A la cantante Sandra Luna la llamada telefónica en inglés no le permitió salir del asombro. El presidente de su sello discográfico Times Square Records, Yusuf Gandhi, le comunicó desde Nueva York que su disco "Tango Varón" había sido postulado al prestigioso premio de la música Grammy en la categoría mejor álbum tradicional de música del mundo.

"Lo primero que me dijo Yusuf fue: '¿Está sentada?' ", recordó Luna en su antiguo hogar de la calle Larrea. "Usted está nominada para el Grammy, el mundial, no el latino".

Luna se sumaba así a los otros tres argentinos - el cantante Diego Torres, el arreglador Jorge Calandrelli y la pianista Martha Argerich - postulados en la 47° entrega anual de los premios, que se realizará el 13 de febrero próximo en el Staples Center de Los Angeles, California.

"Estaba sola en mi casa. Empecé a caminar con el teléfono inalámbrico y me decía, ¿por qué alguien no me lo dice en español?", recordó Luna entre risas.

Y se lo dijeron. De Times Square Records le corroboraron en su idioma que "Tango Varón", su primer álbum de distribución internacional y tan sólo el segundo de su larga carrera, había sido considerado por los miembros de la Academia de la Grabación en los Estados Unidos.

La cantante partió hacia Los Angeles ayer y, tras la entrega de premios, iniciará una gira promocional que la llevará a importantes mercados de EE.UU. como Los Angeles, San Francisco, Chicago, Nueva York, Boston y el área de Maine. Luego, el 26, la tanguera se presentará en Montreal, Canadá, como parte del festival de música "world" Strictly Mundial. Y el 27, celebrará su cumpleaños número 39 rumbo a la Argentina.

Un tesoro por descubrir

Si suena como que la artista vive metida en un avión, ello no está muy lejos de la realidad. El año último, Luna hizo giras de promoción y de conciertos por EE.UU. y Europa que la mantuvieron alejada de su país durante buen tiempo. Pero es, curiosamente, en su tierra donde menos la conoce el público en general. Sin embargo, el maestro compositor, pianista y arreglador Atilio Stampone, codirector de la Orquesta Nacional de Música Argentina Juan de Dios Filiberto reconoció su talento y le cedió su tema "Viejo Gringo", con letra de Eladia Blázquez, para que forme parte de su último trabajo.

Pero llegar a ser reconocida le ha costado muchos años de trabajo a la cantante.

"Nunca nadie me dijo que esto iba a ser fácil, pero yo soy muy cabezadura", expresó con buen humor. "Hoy día, (las mujeres en el tango) estamos ganando la batalla, porque somos mujeres con mucho temperamento, y somos mujeres así, varón, como el tango".

Y analizó: "Creo que el tango es varón. Y creo que, para cantar tango y para tocar tango, tenés que tener esa energía y esas ganas de tirar todo, con esa fuerza que asocian al varón. Hablo de la parte que para las mujeres son los ovarios, y cuando decimos de los hombres, ¿qué decimos?, tienen huevos. Bueno, yo tengo las dos cosas".

Voz de pueblo

Nieta de inmigrantes españoles, hija del barrio de Villa Insuperable, Luna creció rodeada de música, aunque ninguno en su familia era músico. Tímida por herencia, asomaba otra personalidad cuando le urgía cantar. Y no cantar 'La gallina turuleca', que estaba de moda, sino tango.

"Yo era cantante. Nunca pensé lo que iba a ser. Es como que nací con el chip puesto", rememoró.

Ya a los seis años estudiaba canto, técnica y música. A los siete, la llevaban a la radio y a los ocho, con un permiso de la policía, trabajaba en cantinas y boliches de tango.

Más tarde, fue invitada para cantar con la orquesta top del momento, la de Héctor Varela; salía en TV y cumplía con compromisos musicales todos los fines de semana. Con 15 entraba a cantar en la Orquesta de Mariano Mores, y a los 17 se presentaba en Japón. "Y no era de hobby, yo cobraba. Siempre viví de esta profesión", aclaró Luna.

En el 2000, por fin, Luna lanzó su primer disco, "Tangos del alma". Un recital grabado posteriormente en Europa llamaría la atención de un sello discográfico holandés, que costearía la producción en Buenos Aires de "Tango Varón".

Toda su carrera, explicó Luna, contó con una constante: el respeto por el tango, y la explicación para ello es sencilla: "El tango es la voz de un pueblo que encierra el género, y tiene que tener fuerza para decir todo lo que este pueblo está esperando, reflejar la realidad, que fue para lo que sirvió el tango hasta que llegó la última dictadura", reflexionó.

Ese reflejo de lo real y lo cotidiano aparecerá nuevamente en su próxima producción discográfica, la cual se ha visto demorada, felizmente, por la nominación al premio.

Juan Carlos Perez-Duthie ( jcpduthie@yahoo.com ) envía esta nota desde LA NACION LINE.


JUEVES 10 de Febrero de 2005


miércoles, 20 de octubre de 2004

Tango als een moeder

Sandra Luna-, terug in Nederland -vervat de ziel in refreinen

Tango als een moeder

Sandra Luna is na een handvol succesvolle de­buutconcerten afgelopen voorjaar terug in ons land voor optredens in onder meer Utrecht en Culemborg. Van de Ar­gentijnse zangeres die in 1966 ter wereld kwam als Sandra Montoya ver­scheen in 2003 bij een Nederlands platenlabel de eerste volwaardige cd Tango Varón.

Nee, ze komt niet uit een typi­sche tangofamilie, zegt San­dra Luna. Geen befaamde muzika­le dynastie, geen generatie op ge­neratie overgeleverde talenten, geen grootmoeder of -vader van wie de naam reeds een legendari­sche klank had in de tangocafés van het Buenos Aires van de ja­ren dertig en veertig. Niets van dat alles.

Het was gewoon een kwestie van een neef die van die leuke deun­tjes floot op familiefeestjes. Dat fascineerde de toen driejarige Sandra. En later kwam ze erach­ter dat er ook teksten bij die deuntjes hoorden. Tangoteksten van tangoliederen.

Nederland heeft altijd een zwak voor de tango gehad. Was het niet door de wereldwijd succes­volle dansschoolvariant van de Rotterdammer Arie Maasland, ali­as Malando, dan wel dankzij de Máximahype rond Carel Kraayen­hof en niet te vergeten de warme ontvangst die een musicus als As­tor Piazzolla hier altijd heeft ge­kregen. Maar de tango die Sandra Luna brengt is anders. Het is het tangolied, de tango-canción. De tango met het hart op de tong en de ziel vervat in de refreinen. „Die tango is nog overal te horen in Buenos Aires. Iedereen groeit ermee op en krijgt er wat van mee, ondanks MTV en de Ameri­kaanse pop die ook Argentinië overspoelt. De tango blijft voor Argentijnen zoiets als een moe­

Zder: niet voortdurend vlakbij je, maar je weet dat ze er altijd is." De klassieke tangozangers zijn in Argentinië nog altijd volkshel­den, meer dan volkshelden zelfs; ze hebben een bijna goddelijke status, zoals ook sporticonen als Diego Maradona en Ayrton Sen­na. Neem nu Carlos Gardel, de on­waarschijnlijk populaire zanger uit de jaren twintig van wie San­dra Luna de hartverscheurende liederen Soledad en Lejana Tierra Mia op haar plaat heeft gezet. Hij heeft een standbeeld op een kerkhof in Buenos Aires. Omdat hij in films en tijdens concerten altijd rookte, heeft dat beeld van Gardél een sigaret tussen de vin­gers gekregen. Carlos Gardel is zo populair, zo wil het verhaal, dat die sigaret nooit dooft. Er is altijd wel een bewonderaar bij het graf om hem weer aan te steken."

Zelf zingt ze al tientallen jaren professioneel. Waarom dan pas nu een serieuze plaat? Schou­derophalen. Wat ontwijkende op­merkingen over de complexe pla­tenpolitiek in haar land. Ze heeft veel voor televisie opgetreden, dat wel. En dat leverde haar ver­volgens weer veel concerten op. Maar of ze een ster is in Argenti­nië of een onbekend talent dat via Europa in haar eigen land moet doorbreken, maakt natuur­lijk niet zo veel uit. "Als de plaat goed is."

En haar album is erg mooi. Gloed­vol en barstensvol bezieling. "Ach Astor Piazzolla kreeg in Ar­gentinië ook pas erkenning toen hij in Europa een ster was." Tango is ook echte migrantenmuziek, al is het opvallend dat meer dan negentig procent van de be­roemde tangomusici een Italiaan­se achternaam draagt, Piazzolla voorop, maar ook vaak joodse na­men. „Een verschil met veel ande­re migrantenmuziek is dat het bij tango niet om heimwee of een diep verlangen naar vroeger gaat. De mensen in Buenos Aires wil­den niet terug naar Europa of naar vorige eeuwen. Ze hadden het goed in Argentinië. Ze had­den natuurlijk hun dagelijkse be­slommeringen. In de liefde, in de familie. Dat is waar het in de tan­go om gaat."

"Ik zie de tango het liefst als een fotoalbum. Het gaat niet alleen om de oudste plaatjes; er komen ook nieuwe bij. Zoals Carritos Car­toneros op mijn plaat. Dat gaat over daklozen en sloppenbewo­ners die zichzelf in leven probe­ren te houden met het verzame­len van oud papier en ander af­val. Een beeld van deze tijd en als je door een stad als Buenos Aires loopt, ontkom je daar niet aan. Maar ik zing ook een nummer dat Duelo Criollo heet. Een heel oud lied. Het gaat over twee man­nen die elkaar te lijf gaan om een vrouw. En dat gegeven is natuur­lijk van alle tijden."


Peter Bruyn, Utrechts Dagblad, 4 november 2004-NL


Sandra Luna, Rasa Utrecht, zo 7 nov; De Fransche School Culemborg, do 18 nov.

miércoles, 18 de agosto de 2004

Sandra Luna: “El tango abarca la vida entera”

Con su voz apasionada y a veces dolorida, Sandra Luna interpreta tangos clásicos de Anibal Troilo y Homero Manzi ademas de temas de los años cuarenta de Astor Piazzolla y Atilio Stampone. Con “Carritos Cartoneros” actualiza el género con una cancion sobre los pobres y marginales de Buenos Aires que salen a recoger cartones para ganarse unos pesos. ‘El tango abarca la vida entera’ afirma la cantante. De paso por Nueva York presentando su álbum debut internacional “Tango Varon” dialogamos con la cantante argentina Sandra Luna.

-Porque crees que la juventud se esta interesando más por el tango ?

Por que el tango vuelve a ser el que fue, el sentir,el pensar,la expresión de la gente y su pueblo. En una época de canciones vacías el tango seduce a las nuevas generaciones.

-Cuáles son las cualidades de Sandra Luna como artista ?

Creo que ser perseverante y creer con el corazón y el pensamiento todo lo que hago. Soy muy estudiosa, tengo mucha autocrítica, te podría decir que soy insoportablemente disciplinada.

-Que tiene más peso en el tango, su música o la letra ?

Eso es un cincuenta y un cincuenta.
Si tuviéramos una hermosa historia sin una música que valga la pena sería como querer confeccionar un traje teniendo tela pero sin hilo ni agujas.

-Tu maestro fue uno de los pilares del tango. Algún recuerdo del “Polaco” Goyeneche ?

Muchos, pero el más querido es el de las horas que ocupaba para explicarme que los puntos y las comas en cada canción estaban para lo más importante, para la expresión. Me decía, a vos te voy a sacar echa y derecha.

-Para los más jovenes el tango es sinónimo de tristeza, que significa el tango para Sandra Luna ?

El tango es la vida entera. La realidad puede ser linda como una tarde de sol o triste como los personajes reales de la canción “Carritos Cartoneros”.

-Porque elegiste esa canción para tu disco “Tango Varón” ?

Porque los indigentes son parte de nuestro mundo,de la vida. Tambien son nuestra responsabilidad y quería homena-jearlos contando lo que pienso y lo que siento. La letra es de Carlos Ceretti y la música de un gran bandoneonista argentino como Carlos Buono.

-Por último, el tango sigue siendo una cosa de machos ?

Te pregunto ¿la vida es cosa de machos?
El tango es la vida misma. Así que imagínate la respuesta.

Cristian Farinola, De Norte al Sur, August 2004


lunes, 26 de julio de 2004

CLARIN, 24 DE JULIO DE 2004

Tango

SANDRA LUNA

La mujer que sabe cantarle al varón

Considerada una de las mejores voces femeninas del género, acaba de editar su álbum "Tango Varón”.

Sandra Luna ha cumplido un periplo tanguero: criada cerquita de Mataderos, en Villa Insuperable, derivó con el mágico pasaporte de su voz a las primeras capitales del mundo. En su andar, nada le fue ajeno: Madrid, París, Londres, Nueva York. Nació en 1966 y ya a los seis años cantaba en la desapare­cida Radio Argentina Antes de los 15, con Héctor Varela, con Roberto Grela y también compartió escenario can el Sexteto Ma­yor en la legendaria Casa de Car­los Cardel.

Ya adolescente, es contratada por el maestro Mariano Mores, con cuya formación permanece durante varios años. Es entonces donde conoce mundo y permite ser también conocida. Luego in­dependizada, Sandra luna se presenta en las máximas cartele­ras tangueras de Buenos Aires: El Viejo Almacén, Caño 14, Mi­chelángelo, algunos de los nom­bres de un gran momento de la canción.

Sandra Luna decidió recorrer el mundo, España fue su refugio y su seguridad. Aquí editó varios trabajos grabados, todos de muy bien nivel de calidad, auxiliada por músicos de la categoría de Osvaldo Berlinghieri, Atilio Stampone y José Libertella, entre otros.

Para muchos, Luna está entre las tres mejores voces femeninas de los últimos veinte años. A su espléndido registro, ha añadido cierta caloratura que sólo dan los años, además de gran expresivi­dad.

Ahora está enfrentando un nuevo reto: su debut internacional con un álbum editado en los Estados Unidos. que será presen­tado este mes. Para ello, viajó ha­cia allí la pasada semana. Se trata del álbum titulado Tango Varón, un homenaje femenino a la génesis de una música callejera y masculina. Allí Sandra interpreta algunos tangos bien clásicos, como Che bandoneón. Lejana tie­rra mía, Milonga triste o Soledad, al tiempo que incorpora obras con rasgos de actualidad, como Carritos cartoneros. En un reco­do del tiempo o Me llaman Luna. El resultado obtenido es sencilla­mente óptimo.

Hay en su intencion cantable algo heredado de otras lejanas vo­ces, como las de Mercedes Símo­ne y Nelly Omar, pero le ha puesto singular impronta, adecuándo-la a los tiempos y frecuencias de su arte.

Jorge Göttling, Clarin, 24 de Julio de 2004, Argentina